Obejrzyj wideo poniżej, aby zobaczyć, jak zainstalować naszą stronę internetową jako aplikację internetową na ekranie domowym.
Notka: Funkcja ta może nie być dostępna w niektórych przeglądarkach.
. Więc już teraz chyba zacznę się szkolić jeśli chodzi o język, żeby chociaż troszkę umieć się porozumieć. ;-)



Ale najwyżej na początku wszędzie będę włóczyć ze sobą męża ;-);-);-)
sądząc po nicku
- u nas drugie maleństwo było planowane tak szybko, pierwsze było wpadką. Mam 20 lat, oboje z mężem stwierdziliśmy, że jak siedzieć w pieluchach to raz, zresztą bym nie chciała np po 3 latach pracy znów z niej rezygnować i czekać aż dziecko pójdzie do szkoły i na nowo szukać pracy. Założyliśmy sobie, że będę siedziała w domu z dziećmi dopóki nie pójdą do szkoły, więc tak rok po roku będzie ok.
Generalnie masz prawo do tłumacza przy każdej wizycie u lekarza, położnej, czy w urządzie :-). Jedynie trzeba o tym wspomnieć na kilka dni przed wizytą, tak aby przygotowali się. My skorzystaliśmy raz w trakcie ciąży z tego, mimo że po angielsku tu rozmawiamy, jednak co do szczegółów i terminologii medycznej był kłopot.
Zwłaszcza, że mieliśmy wytłumaczyć medyczne szczegóły przy wcześniejszej ciąży. 
. Niczym też nie smarują pempka, więc gnije i odpada. My smarowaliśmy spirytusem sami i ślicznie się zagoiło i nie pachniało brzydko. Warto więc kupić i fiolet i spirytus salicylowy w pl. 
Fajnie, bo np tutaj pneumokoki są za darmo. Nie ma tez gruźlicy jak u nas.