dlaczego_tak - mnie się bardzo podoba imię Natan i nie kojarzy mi się w ogóle tak jak powiedziałaś. Zastanawiałam się nad nim nawet dla swojego synka, ale bardziej w brzmieniu: Natanael- iście hebrajska. Jest jeszcze forma: Nataniel, ale tej nie wiem dlaczego- Rada Języka Polskiego- nie akceptuje. W polszczyźnie przyjęły się dwa imiona biblijne: Natan i Natanael. We współczesnych przekładach Biblii nie pojawia się natomiast forma Nataniel, która jest prawdopodobnie zniekształceniem fonetycznym imienia Natanael. Imię Natan występuje w Starym Testamencie. Imię Natanael jest dwukrotnie odnotowane w Ewangelii św. Jana. Imię to znaczy po hebrajsku tak pięknie - "dar Boga".
Ale to wszystko decyzja na całe życie i w sumie trudna. A i wielu obywatelom Izraela, płci męskiej, to imię nadawane jest o wiele za często. Mnie to jedynie trochę przeszkadza. W Izraelu, co 3 mężczyzna jest Natanem, a pozostali to Jakubi i Dawidzi. Ale to ciekawostka.
Ja także mam dziwne upodobanie do imion z tradycją i znaczących. Takie imiona, będzie nosiła nasza córeczka. pierwsze - Maria - "napawająca radością" (wybrane przez Tatę) i drugie - Berenika (starożytne imię grecko-macedońskie), oznaczające „przynosząca zwycięstwo”. Utworzono je z dwóch greckich wyrazów: phero (niosę) i nike (zwycięstwo). Jest to imię historyczne.
Podoba mi się też bardzo: Mateusz i to, na które my zdecydowalibyśmy się gdyby nasza Niunia była Niuniem - Antosz.